-
1 firm faith
Макаров: твёрдая вера -
2 firm faith
אמונה איתנה* * *◙ הנתיא הנומא◄ -
3 firm faith
vast geloof -
4 firm faith
fast tro -
5 firm faith
-
6 firm
I сущ.а) эк., юр. (организация, созданная одним или более юридическими и/или физическими лицами для выполнения определенного вида деятельности с целью получения прибыли)to manage [operate, run\] a firm — управлять фирмой
law [advertising\] firm — юридическая [рекламная\] фирма
Syn:See:accounting firm, advertising firm, broker's firm, forwarder firm, international firm, logistics firm, multinational firm, parent firm, transnational firm, executive search firm, service firm, retail firm, manufacturing firm, trade firm, consulting firm, delivery firm, mail-order firm, professional service firm, wholesale firmб) эк. (в экономической теории: один из экономических агентов (наряду с государством и домохозяйствами), покупающий ресурсы производства у домохозяйств и производящий блага)See:II 1. прил.1)а) эк. крепкий; плотный; твердый; устойчивый (в том числе о ценах, соглашениях, тенденциях и т. д.)to be on firm ground — чувствовать твердую почву под ногами; чувствовать себя уверенно
The market is firm. — Положение рынка устойчивое.
See:б) общ. твердый, неизменныйSee:в) фин. устойчивый ( о курсе)The pound was firm against the dollar. — Курс фунта был устойчив по отношению к доллару.
See:2) общ. твердый, непоколебимый, нерушимый; верный ( своим убеждениям)firm faith [belief\] — твердая вера
3)а) общ. решительный, настойчивыйб) общ. строгий4) общ. учрежденный, принятый, установленный2. гл.1) общ. укреплять; уплотнять; утрамбовывать ( землю)2) общ. улаживать; окончательно устанавливать3) эк. крепнуть (о ценах, настроении на рынке)In fact, there have been some recent signs that the market is firming and we're hopeful we will see continued improvement in prices. — Фактически, можно наблюдать некоторые признаки укрепления рынка, и мы надеемся, что рост цен продолжится.
See:
* * *
1) фирма: по британскому законодательству - товарищество (Закон о товариществах 1890 г.), а в США - неинкорпорированный бизнес; однако на практике термин часто используется для обозначения любой компании или товарищества; 2) твердая, устойчивая или повышательная: о тенденции развития рыночной конъюнктуры); 3) твердый, окончательный: о цене предложения, приказе, заказе, соглашении; см. firm order.* * *. Твердый . Употребляется по отношению к приказам на покупку или продажу, которые могут быть исполнены без подтверждения в течение какого-либо фиксированного периода Словарь экономических терминов .* * *1. любая деловая организация2. деловое партнерство -
7 firm
I [fɜ:m] nфирма; торговый домII♢
long firm - компания мошенников, закупающих товары в кредит от имени несуществующей фирмы1. [fɜ:m] a1. твёрдыйto be on firm ground - чувствовать твёрдую почву под ногами, чувствовать себя уверенно
firm flesh [muscles] - упругое тело [-ие мускулы]
2. 1) крепкий, прочный, устойчивыйfirm foundation - прочный фундамент, прочное основание
roots firm in the earth - корни, крепко сидящие в земле
2) твёрдый, неизменныйfirm power - амер. обеспеченная мощность электростанции
3. твёрдый, непоколебимый, нерушимый; верный (своим убеждениям)firm faith /belief/ - твёрдая вера
4. решительный, настойчивыйto take a firm hold of smth. - взять что-л. в свои руки
♢
to rule with a firm hand - править твёрдой рукойto be as firm as a rock - быть твёрдым как скала; не поддаваться искушениям
2. [fɜ:m] advкрепко, твёрдо, прочно, неизменноto stand firm - стоять прочно (тж. перен.)
to hold firm to smth. - крепко держаться за что-л., прочно придерживаться чего-л.
3. [fɜ:m] v1. 1) укреплять; уплотнятьto firm the ground after planting - утрамбовывать землю после посадки растений
2) укрепляться; уплотняться (тж. firm up)2. застывать3. замораживать (цены и т. п.; тж. firm up)we must act to firm the prices up - мы должны принять меры к тому, чтобы сохранить прежний уровень цен
-
8 firm
/'fə:m/ * danh từ - hãng, công ty * tính từ - chắc, rắn chắc =firm muscles+ bắp thịt rắn chắc - vững chắc; bền vững =a firm foundation+ nền tảng vững chắc - nhất định không thay đổi =firm prices+ giá nhất định - mạnh mẽ =a firm voice+ giọng nói mạnh mẽ - kiên quyết, vững vàng, không chùn bước =to firm measure+ biện pháp kiên quyết =a firm faith+ lòng tin sắt đá =a firm position (stand)+ lập trường kiến định - trung thành, trung kiên !as firm as rock - vững như bàn thạch !to be on the firm ground - tin chắc !to take a firm hold of something - nắm chắc cái gì * phó từ - vững, vững vàng =to stand firm+ đứng vững !to hold firm to one's beliefs - giữ vững niềm tin * ngoại động từ - làm cho vững vàng, làm cho chắc chắn - nền (đất) - cắm chặt (cây) xuống đất * nội động từ - trở nên vững chắc, trở nên rắn chắc -
9 firm
I n фірма; торговий дім- long firm компанія шахраїв, які закупляють товари в кредит від імені вигаданої фірмиII adj1. твердий2. міцний; стійкий; сталий; тривкий3. незмінний4. непорушний; непохитний; вірний (своїм переконанням)5. рішучий, наполегливий- firm belief тверда/ непохитна віра- firm conviction тверде переконання- firm course твердий курс- firm faith тверда/ непохитна віра- firm foundation міцна основа- firm measures рішучі заходи- firm prices тверді ціни- to take a firm stand on a subject зайняти тверду позицію у питанні -
10 firm
̈ɪfə:m I сущ. фирма а) слово, которым в юридической и финансовой документации обозначается организация, о которой составляется документ б) торговый дом, компания, предприятие to manage, operate, run a firm ≈ управлять фирмой to establish a firm ≈ основать фирму advertising firm ≈ рекламная фирма business firm ≈ коммерческая компания manufacturing firm ≈ производственное предприятие shipping firm ≈ судоходная компания II
1. прил.
1) крепкий, прочный, твердый to be on firm ground ≈ чувствовать твердую почву под ногами;
чувствовать себя уверенно Syn: strong, solid
2) а) устойчивый, зафиксированный( о положении предмета в пространстве) Syn: steady, stable б) фин. конкурентоспособный, устойчивый The pound was firm against the dollar. ≈ Курс фунта был устойчив по отношению к доллару. Syn: competitive
3) учрежденный, принятый( о положении, законе и т.д.) Syn: fixed, settled, established
4) о человеке а) непоколебимый, непреклонный, решительный It is my firm belief. ≈ Я свято верю в это. (Моя вера в это непоколебима.) Syn: constant, steadfast;
unflinching, unshaken, unwavering;
resolute, determined, wilful б) строгий( with) firm with the children ≈ строг к детям Syn: strict
2. нареч. крепко, твердо Syn: fixedly, steadfastly
3. гл.
1) а) сжимать(ся), натягивать(ся) (тж. firm up) Syn: tighten б) уплотнять, утрамбовывать (напр., землю)
2) приводить в порядок, улаживать;
окончательно устанавливать to firm a contract ≈ установить контакт to firm up plans ≈ утвердить план Syn: settle
3) укреплять (оказывать дополнительную поддержку) Syn: strengthen фирма;
торговый дом > long * компания мошенников, закупающих товары в кредит от имени несуществующей фирмы твердый - * ground суша - to be on * ground чувствовать твердую почву под ногами, чувствовать себя уверенно - * flesh упругое тело крепкий, прочный, устойчивый - * foundation прочный фундамент, прочное основание - * nerves крепкие нервы - a * seat in the saddle устойчивая посадка в седле - roots * in the earth корни, крепко сидящие в земле - to be * on one's legs крепко держаться на ногах - to walk with a * tread идти уверенной походкой твердый, неизменный - * prices твердые цены - * power (американизм) обеспеченная мощность электростанции твердый, непоколебимый, нерушимый, верный (своим убеждениям) - * conviction твердое убеждение - * faith /belief/ твердая вера - * friends верные друзья решительный, настойчивый - * measures решительные меры - * treatment of children строгое обращение с детьми - * chin упрямый подбородок - * offer окончательное предложение - to look * иметь непреклонный вид - to take a * hold of smth. взять что-л. в свои руки > to rule with a * hand править твердой рукой > to be as * as a rock быть твердым, как скала;
не поддаваться искушениям крепко, твердо, прочно, неизменно - to stand * стоять прочно (тж. перен.) - to hold * to smth. крепко держаться за что-л., прочно придерживаться чего-л. укреплять;
уплотнять - to * the soil уплотнять почву - to * the ground after planting утрамбовывать землю после посадки растений укрепляться;
уплотняться (тж. * up) застывать - the jelly *ed quickly желе быстро застыло замораживать (цены и т. п.;
тж. * up) - we must act to * the prices up мы должны принять меры к тому, чтобы сохранить прежний уровень цен affiliated ~ включенная в качестве филиала фирма banking ~ банк bartering ~ фирма, заключающая бартерные сделки ~ крепкий, твердый;
firm ground суша;
to be on firm ground чувствовать твердую почву под ногами;
чувствовать себя уверенно bogus ~ фиктивная фирма business ~ торговая фирма business ~ торгово-промышленная фирма business ~ торговый дом buy a ~ приобретать фирму capital transacting ~ фирма, ведущая операции с капиталом civil engineering ~ гражданское строительство civil engineering ~ строительная фирма cliffhanger ~ конкурирующая фирма commercial ~ торговая компания conditional sale ~ фирма, ведущая условную продажу construction ~ строительная компания firm компания ~ крепкий, твердый;
firm ground суша;
to be on firm ground чувствовать твердую почву под ногами;
чувствовать себя уверенно ~ постоянный ~ решительный;
настойчивый;
firm measures решительные меры ~ твердый, крепкий ~ твердый ~ твердо, крепко ~ товарищество ~ торговый дом ~ укреплять(ся) ;
уплотнять(ся) ;
to firm the ground after planting утрамбовать землю после посадки растений ~ укреплять ~ устойчивый;
стойкий, непоколебимый;
firm step твердая поступь;
firm prices устойчивые цены;
(as) firm as a rock твердый или неподвижный как скала ~ устойчивый ~ фирма, торговый дом;
long firm компания мошенников ~ фирма ~ фирменное наименование ~ устойчивый;
стойкий, непоколебимый;
firm step твердая поступь;
firm prices устойчивые цены;
(as) firm as a rock твердый или неподвижный как скала ~ крепкий, твердый;
firm ground суша;
to be on firm ground чувствовать твердую почву под ногами;
чувствовать себя уверенно ~ решительный;
настойчивый;
firm measures решительные меры ~ of accountants ревизорская фирма ~ of attorneys адвокатская контора ~ of auditors аудиторская фирма ~ of auditors ревизорская фирма ~ of bankers банковская фирма ~ of solicitors адвокатская контора ~ of solicitors адвокатская фирма ~ of stockbrokers фирма фондовых брокеров ~ of translators переводческая фирма ~ устойчивый;
стойкий, непоколебимый;
firm step твердая поступь;
firm prices устойчивые цены;
(as) firm as a rock твердый или неподвижный как скала ~ устойчивый;
стойкий, непоколебимый;
firm step твердая поступь;
firm prices устойчивые цены;
(as) firm as a rock твердый или неподвижный как скала ~ укреплять(ся) ;
уплотнять(ся) ;
to firm the ground after planting утрамбовать землю после посадки растений furniture removal ~ фирма по перевозке мебели heavy goods ~ фирма, изготавливающая крупногабаритные изделия import ~ импортирующая фирма law ~ адвокатская фирма law ~ контора адвокатов law ~ юридическая фирма ~ фирма, торговый дом;
long firm компания мошенников mail-order ~ компания посылочной торговли multiunit ~ фирма с несколькими отделениями on ~ за счет фирмы original ~ главная фирма parent ~ фирма, владеющая контрольным пакетом другой корпорации;
фирма-учредитель personally owned ~ фирма, находящаяся в личном владении principal ~ основная фирма private security ~ частная страховая фирма publishing ~ издательская фирма removal ~ транспортная фирма rival ~ конкурирующая фирма sales ~ сбытовая фирма securities ~ фирма, ведущая операции с ценными бумагами security ~ фирма, ведущая операции с ценными бумагами shipping ~ судостроительная фирма shipping ~ судоходная фирма single-unit ~ компания, владеющая одним предриятием stockbroking ~ фирма, ведущая операции с фондовыми ценностями trading ~ торговая фирма wholesale ~ оптовая фирма -
11 firm
1. nфірма; торговий дімlong firm — компанія шахраїв, які закупляють товари в кредит від імені вигаданої фірми
2. adj1) твердий2) міцний; стійкий; сталий; тривкий3) незмінний4) непорушний; непохитний; вірний (своїм переконанням)firm belief (faith) — тверда (непохитна) віра
5) рішучий, наполегливий3. advтвердо; міцно; незмінно; непохитно4. v1) укріпляти; ущільнювати2) укріплятися; ущільнюватися (тж firm up)* * *I nфірма; торговий дімII a1) твердий2) міцний, стійкийfirm nerves — міцні нерви; твердий, незмінний
3) твердий, непохитний, непорушний; вірний ( своїм переконанням)4) рішучий, наполегливийIII advміцно, твердо, незмінноIV v1) зміцнювати; ущільнювати; зміцнюватися; ущільнюватися ( firm up)2) застигати (нaпp., про желе)3) заморожувати ( ціни firm) -
12 βέβαιος
βέβαιος, α, ον (s. the next βεβαι-entries; Aeschyl., Hdt. et al.; ins, pap, rare in LXX, freq. in Philo; Jos., Ant. 13, 187; 14, 398; Just.) gener. relating to stability: ‘firm, permanent’.① of something that can be relied on not to cause disappointment, reliable, in metaph. of an anchor (w. ἀσφαλής) unshifting Hb 6:19 of hope (cp. Dionys. Hal. 6, 51; Plut., Ant. 917 [3, 7]; 4 Macc 17:4) whose realization can be counted on because it does not move, being set down in the ‘holy of holies’. Sim. ἡ ἐλπὶς ἡμῶν βεβαία ὑπὲρ ὑμῶν our hope for you is firm 2 Cor 1:7 (=our expectation [of things to be fulfilled] for you is not misplaced). ἔχομεν βεβαιότερον (for superl.; cp. Stob., Flor. IV 625, 2 βεβαιοτέραν ἔχε τ. φιλίαν πρὸς τ. γονεῖς) τὸν προφητικὸν λόγον we possess the prophetic word as something that is (now) all the more reliable 2 Pt 1:19 (on β. ἔχειν cp. Thu. 1, 32; Appian, Bell. Civ. 5, 19 §78 ἔχειν τι βέβαιον=have a firm hold on something; UPZ 162 II, 10 [117 B.C.]; s. also Diod S in 2); for other interpretations see comm. Of things revealed reliable (w. ἰσχυρός, τεθεμελιωμένος) Hv 3, 4, 3.② pert. to having continuity or being unwavering and persistent, abiding (ψυχή Did., Gen. 197, 4; of a just pers. TKellis 22, 103 [w. ἁγνός]): of boldness and hope that remain constant, steadfast Hb 3:6 v.l.; of πίστις unwavering (Appian, Liby. 64 §284 πίστις ἐστὶ βέβαιος; Diod S 2, 29, 4 πιστεύοντες βεβαιότερον=accept all the more confidently; Simplicius in Epict. p. 110, 37 πίστις βεβαία=firm faith in the immortality of the soul on the basis of a declaration by a μάντις; Esth 3:13c; 3 Macc 5:31) 1 Cl 1:2. Of love steadfast MPol 1:2. ἀρχὴν τῆς ὑποστάσεως βεβαίαν κατέχειν hold firm the original commitment Hb 3:14. (W. ἀσφαλής) ISm 8:2. ἐπὶ τὸν τῆς πίστεως βέβαιον δρόμον καταντῆσαι steadfastly finish the course of faith 1 Cl 6:2. Of the Corinthian congregation well-established, dependable (Appian, Iber. 37 §150 ἀνὴρ β., Bell. Civ. 2, 13 §47 a servant) 47:6.—ἡ βεβαία τῆς πίστεως ὑμῶν ῥίζα dependable root of your faith Pol 1:2 in ref. to constancy in a productive Christian life.③ pert. to having validity over a period of time, in force, valid of a promise that applies to all pers. Ro 4:16; of the eucharist ISm 8:1. ὁ λόγος ἐγένετο βέβαιος (on λόγος β. cp. Pla., Phd. 90c λόγος β. καὶ ἀληθής) the word was in force Hb 2:2 (β. of the Mosaic law as Philo, Mos. 2, 14); a last will and testament valid (opp. οὐκ ἰσχύει ‘lack force’; legal t.t., s. JBehm, Διαθήκη 1912, 87, 4) Hb 9:17. βεβαίαν τὴν κλῆσιν ποιεῖσθαι keep the call in force i.e. confirm it so that it does not lapse (cp. Ael. Aristid. 13 p. 250 D.: βεβ. ἐλευθερία) 2 Pt 1:10; β. εἶναι be in force IRo 3:1 (Ignatius fears that the instructions given by the Romans to others about dying for the faith will not apply to him; he wants them to be consistent).—B. 1237. DELG. M-M. TW. Spicq. -
13 вера
I жен. faith;
belief (in), trust (in) ;
credit, credence (доверие) беззаветная вера ≈ explicit belief вера в воскресение мертвых ≈ resurrectionism вера в колдовство ≈ voodooism вера в прогресс ≈ progressionism вера в сверхъестественное ≈ supernaturalism вера в чудеса ≈ belief in the reality of miracles глубокая вера ≈ lively faith детская вера ≈ childlike faith достойный веры ≈ faithworthy непоколебимая вера ≈ deep-seated faith нетвердый в вере ≈ shaky in belief обращать в другую веру ≈ to proselytize обращать в католичество ≈ to catholicize обращать в свою веру ≈ to convert to smb.'s views обращать в мусульманскую веру ≈ to Islamize основанный на вере ≈ fiducial отречение от веры ≈ denial of a faith отступление от веры ≈ unorthodoxy поколебать чью-л. веру ≈ to shake smb.'s faith потерять веру в успех ≈ to despair of success с верой в Господа ≈ trusting in God слепая вера ≈ implicit belief, naked faith столп веры ≈ giant of the faith утвердиться в вере ≈ to be established in the faith вера в триединого Бога ≈ рел. tritheism на веру ≈ on trust, on faith служить верой и правдой ≈ to serve faithfully/loyally;
to render obedience;
to serve hand and foot вера в Бога ≈ belief in God вера в загробную жизнь ≈ belief in afterlife принимаемый на веру ≈ de fide лат. принимать на веру ≈ to take on trust;
to get on faith;
to gulp down разг. не принимать на веру ≈ to discount твердая вера ≈ abiding faith, firm faith, firm belief христианская вера ≈ Christianity II Вера жен.;
имя собст. Veraвер|а - ж.
1. (убеждённость, уверенность) faith, belief;
~ в успех дела confidence;
~ в человека belief/faith in man/humanity;
2. (религия) faith;
символ ~ы the Creed;
3. разг. (доверие) confidence, trust;
принять что-л. на ~у take* smth. on trust. -
14 вера
I жен.faith; belief (in), trust (in); credit, credence ( доверие)обращать в свою веру — to convert to smb.'s views
поколебать чью-л. веру — to shake smb.'s faith
слепая вера — implicit belief, naked faith
вера в триединого бога — религ. tritheism
на веру — on trust, on faith
принимаемый на веру — de fide лат.
принимать на веру — to take on trust; to get on faith; to gulp down разг.
служить верой и правдой — to serve faithfully/loyally; to render obedience; to serve hand and foot
IIтвердая вера — abiding faith, firm faith, firm belief
( Вера)жен.; имя собст. Vera -
15 твёрдая вера
1) General subject: abiding faith, enduring faith, stanch belief, staunch belief, steadfast faith2) Advertising: strong faith3) Makarov: firm belief, firm faith, steady faith -
16 fermo
"retainer, clamp;Vorreiber;tramela"* * *1. adj still, motionlessveicolo stationary( saldo) firmmano steadystar fermo ( non muoversi) keep stilll'orologio è fermo the watch has stopped2. int fermo! (alt!) stop!(immobile!) keep still!3. m law detention* * *fermo agg.1 still, motionless, immobile; ( inattivo) idle: star, rimanere fermo, to keep still, ( in piedi) to stand still; vuoi stare fermo?, (fam.) keep still!; un uomo se ne stava fermo nell'ombra, a man stood motionless in the shadows; il treno era fermo in stazione, the train was standing in the station; la situazione è ferma al punto in cui l'ho lasciata tre mesi fa, the situation is the same as I left it three months ago; fermi tutti, questa è una rapina!, nobody move, this is a holdup!; tener fermo qlcu., to keep hold of s.o.; il motore era fermo, the engine was not running // l'orologio è fermo, the clock has stopped // acque ferme, still (o stagnant o dead) waters // (gramm.) punto fermo, full stop (o period) // (mus.) canto fermo, plain song2 ( saldo, stabile) firm, steady; (fig.) firm, immovable; ( risoluto) resolute: reggeva il bicchiere con mano ferma, he held the glass with a steady hand; diresse l'azienda per vent'anni con mano ferma, he managed the company for 20 years with a firm hand; nonostante l'emozione la sua voce si mantenne ferma, in spite of the emotion his voice remained steady; fermo come una roccia, as firm as a rock; un fermo proposito, a steady purpose; fermo nei propositi, firm in one's intentions; una fede ferma, a firm faith; un fermo rifiuto, a flat (o firm) refusal; volontà ferma, unfaltering will // resta fermo quanto è stato deciso ieri, what was decided yesterday still holds // restando fermo che..., it being understood that... // per fermo, certainly // aspettare a piè fermo, to stand one's ground3 (econ.) ( stabile) firm, steady, undepressed; ( che langue) dull, flat, depressed, stagnant: gli affari sono fermi, business is stagnant (o flat); mercato fermo, ( stabile) undepressed market; offerta ferma, firm offer◆ s.m.1 ( oggetto, dispositivo per fermare) ( blocco) lock; ( arresto) stop: mettere il fermo a una porta, to put a stop against a door; fermo automatico, automatic stop (o brake); fermo immagine, ( di videoregistratore) freeze, freeze-frame; still2 ( arresto provvisorio) police detention, holding for questioning; (dir.) (provisional) arrest: procedere al fermo di qlcu., to hold s.o.; convalidare un fermo, to confirm an arrest3 (comm.) ( confisca, sequestro) distraint, seizure: fermo ai pagamenti, stoppage of payments; mettere il fermo su merce di contrabbando, to seize contraband goods; imporre il fermo, ( su navi, merci) to embargo; (banca) mettere il fermo su un assegno, to stop a cheque.* * *['fermo] fermo (-a)1. agg1) (immobile: persona) still, motionless, (veicolo, traffico) at a standstill, stationary, (non in funzione) not workingstai fermo con le mani! — keep your hands still!, (non toccarmi) keep your hands to yourself!
fermo! — don't move!, stay where you are!
2) (costante, risoluto) firm, (non tremante: voce, mano) steadyresta fermo che... — it is settled that...
fermo restando che... — it being understood that...
2. sm1) Dirfermo di polizia — police custody (before formal accusation of a crime)
2) (di porta: gancio) catch3)* * *['fermo] 1.1) (che non si muove) [persona, barca, aria] still; [veicolo, coda, traffico] stationary; [ treno] standingrimanere o restare fermo [persona, gatto] to keep o stand o stay still; non stare fermo un minuto, non stare mai fermo to be restless, never to keep o stand still; stai fermo! don't move! hold still! -i tutti! everybody stand still! tenere fermo qcn. to hold sb. down; tenere fermo qcs. to keep o hold sth. steady, to hold sth. down; essere fermo fig. [ricerca, progetto] to be at a stop o stand; stare fermo un giro gioc. to miss a turn; acqua -a — (stagnante) slack water
2) (non funzionante) [ macchina] idle, not working; [ motore] not running3) (saldo) [persona, carattere] firm, resolute; [convinzione, rifiuto] firm, steadfast; [intenzione, proposito] firm, fixed; [mano, voce] steady, firm, sure; [ passo] unfaltering, steady4) econ. comm. [ mercato] stagnant, dull, stalled; [ fabbrica] idle, at a standstill; [ capitale] idle2.gli affari sono -i — business is stagnant o slacking off
sostantivo maschile1) (chiusura) lock2) dir. custody, detention, provisional arrestessere, mettere in stato di fermo — to be placed, to take into custody
3) econ. stop payment•* * *fermo/'fermo/1 (che non si muove) [persona, barca, aria] still; [veicolo, coda, traffico] stationary; [ treno] standing; rimanere o restare fermo [persona, gatto] to keep o stand o stay still; non stare fermo un minuto, non stare mai fermo to be restless, never to keep o stand still; stai fermo! don't move! hold still! -i tutti! everybody stand still! tenere fermo qcn. to hold sb. down; tenere fermo qcs. to keep o hold sth. steady, to hold sth. down; essere fermo fig. [ricerca, progetto] to be at a stop o stand; stare fermo un giro gioc. to miss a turn; acqua -a (stagnante) slack water2 (non funzionante) [ macchina] idle, not working; [ motore] not running; l'orologio è fermo the watch has stopped3 (saldo) [persona, carattere] firm, resolute; [convinzione, rifiuto] firm, steadfast; [intenzione, proposito] firm, fixed; [mano, voce] steady, firm, sure; [ passo] unfaltering, steady; fermo sulle gambe steady on one's legs4 econ. comm. [ mercato] stagnant, dull, stalled; [ fabbrica] idle, at a standstill; [ capitale] idle; gli affari sono -i business is stagnant o slacking off; la produzione è -a production is at a stop1 (chiusura) lock2 dir. custody, detention, provisional arrest; essere, mettere in stato di fermo to be placed, to take into custody3 econ. stop payment; apporre il fermo su un assegno to stop a chequefermo immagine freeze frame. -
17 вера вер·а
1) (убеждённость, уверенность) faith, belief, confidence, creedпоколебать веру — to shake (smb.'s) faith
непоколебимая / твёрдая вера — steadfast / unshakable faith, staunch belief, firm faith / belief
слепая вера — blind / implicit belief / faith, naked faith
вера в человека — belief / faith in man / humanity
2) (доверие) confidence, trustподорвать веру — to shatter (smb.'s) faith
3) (религия) faith, beliefвера в Бога — belief / trust in God
-
18 iman
"1. religious belief, religious faith: Ahmet imanı bütün bir kişidir. Ahmet is someone who has a firm faith. 2. belief in Islam. 3. /a/ believing in (someone, something); belief. -ım slang Hey man! (a friendly greeting). -ı bütün 1. (someone) whose religious faith is strong. 2. true believer, person whose religious faith is strong. -dan çıkarmak /ı/ colloq. to raise (someone´s) hackles, get (someone´s) back up, enrage. - etmek 1. to come to believe in Islam, become a Muslim. 2. /a/ to believe in (someone, something). -ına etmek slang (for something) to be the last straw, cause (someone) to lose his/her patience. -a gelmek 1. to become a Muslim. 2. to see reason, come round, concede. 3. to speak the truth. - getirmek to come to believe in Islam. -a getirmek /ı/ 1. to cause (someone) to become a Muslim, convert (someone) to Islam. 2. to cause (someone) to see reason, cause (someone) to come round, cause (someone) to conclude. 3. to cause (someone) to speak the truth. -ı gevremek colloq. 1. to work very hard, knock oneself out, exhaust oneself. 2. to be very tired, be beat, be bushed. -ına kadar colloq. 1. (filling something) to the brim, to overflowing, chock-full. 2. (full) to the brim, to overflowing. - sahibi 1. (someone) whose religious faith is strong. 2. true believer, person whose religious faith is strong. - tahtası colloq. breastbone (of a person). -ına tak demek colloq. (for something) to be the last straw, cause (someone) to lose his/her patience. -ına yandığım colloq. damned. -ı yok! colloq. 1. He´s/She´s got a heart of stone. 2. He´s a bastard./He´s a son of a bitch./She´s a bitch." -
19 твердая вера
Большой англо-русский и русско-английский словарь > твердая вера
-
20 твердая вера
abiding faith, firm faith, firm belief
См. также в других словарях:
firm faith — enduring faith, strong faith … English contemporary dictionary
Faith in Buddhism — Faith (Pali: saddhā, Sanskrit: Śraddhā) is an important constituent element of the teachings of the Buddha both in the Theravada tradition and especially in the Mahayana. Some of the first words which the Buddha is alleged to have spoken after… … Wikipedia
firm — firm1 [fʉrm] adj. [ME ferm < OFr < L firmus < IE base * dher , to hold, support > Sans dhárma, precept, law, Gr thronos, armchair] 1. not yielding easily under pressure; solid; hard 2. not moved or shaken easily; fixed; stable 3.… … English World dictionary
faith — /fayth/, n. 1. confidence or trust in a person or thing: faith in another s ability. 2. belief that is not based on proof: He had faith that the hypothesis would be substantiated by fact. 3. belief in God or in the doctrines or teachings of… … Universalium
Faith Hill — Singing in a tribute concert for America s armed forces for ABC s Good Morning America Background information Birth name Audrey Faith Perry … Wikipedia
Faith — (f[=a]th), n. [OE. feith, fayth, fay, OF. feid, feit, fei, F. foi, fr. L. fides; akin to fidere to trust, Gr. pei qein to persuade. The ending th is perhaps due to the influence of such words as truth, health, wealth. See {Bid}, {Bide}, and cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
Faith cure — Faith Faith (f[=a]th), n. [OE. feith, fayth, fay, OF. feid, feit, fei, F. foi, fr. L. fides; akin to fidere to trust, Gr. pei qein to persuade. The ending th is perhaps due to the influence of such words as truth, health, wealth. See {Bid},… … The Collaborative International Dictionary of English
faith — n 1 a: allegiance or loyalty to a duty or a person b: sincerity or honesty of intentions see also bad faith, good faith 2: fidelity to one s promises and obligations … Law dictionary
firm belief — index confidence (faith), conviction (persuasion), credence, faith Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
faith — n. firm belief, trust 1) to have faith in; to place one s faith in 2) to lose faith in 3) to shake smb. s faith in 4) an abiding, enduring, steadfast; deep, strong, unshakable faith 5) on faith (to accept on faith) fidelity to one s promises 6)… … Combinatory dictionary
Faith in the Bahá'í Faith — Like most religions, the Bahá í Faith holds that having a strong belief, a personal faith, is crucial to a spiritual life. The religion specifically relates how the abilities to know the truth are related to the overall goal of developing a… … Wikipedia